Daikin FTXS35D2VMWL Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Climatiseurs à système divisé Daikin FTXS35D2VMWL. Manuel d`utilisation Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 32
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Deutsch
English
Français
Nederlands
Español
Italiano
ΕλληνικÜ
Portugues
Рóссêий
FTXS20D(2)VMW(L) FTKS20D(2)VMW(L)
FTXS25D(2)VMW(L) FTKS25D(2)VMW(L)
FTXS35D(2)VMW(L) FTKS35D(2)VMW(L)
CTXS50D(2)VMW(L) CTKS50D(2)VMW(L)
MODELS
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER
Operation Manual
00_CV_3P142629-1B.fm Page 1 Monday, May 9, 2005 6:23 PM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Résumé du contenu

Page 1 - Operation Manual

DeutschEnglishFrançaisNederlandsEspañolItalianoΕλληνικÜPortuguesРóссêийFTXS20D(2)VMW(L) FTKS20D(2)VMW(L)FTXS25D(2)VMW(L) FTKS25D(2)VMW(L)FTXS35D(2)VMW

Page 2 - TABLE DES MATIÈRES

9 Réglage de l’horloge1.Appuyez sur la touche “HORLOGE”.s’affiche.clignote.2. Appuyez sur la touche de “réglage de la MINUTERIE” pour mettre l’horloge

Page 3 - Mesures de sécurité

10FONCTIONNEMENTMode AUTO · SECHAGE · REFROIDISSEMENT · CHAUFFAGE · VENTILATEURLe climatiseur fonctionne dans le mode de votre choix.Dès la fois suiva

Page 4 - Déplacement du système

11 Pour changer le réglage du débit d’air5. Appuyez sur la touche de “réglage de la VENTILATION”.• Fonctionnement silencieux de l’unité intérieureLors

Page 5 - Noms des pièces

12Réglage du sens du flux d’airPour plus de confort, vous pouvez régler le sens du flux d’air. Réglage des lames horizontales (volets)1. Appuyez sur

Page 6 - Unité extérieure

13 Pour lancer le mode SOUFFLE CONFORTABLE3. Appuyez sur la touche “SOUFFLE CONFORTABLE”.La position du volet changera, empêchant l’air de souffler di

Page 7 - Télécommande

14Fonctionnement PUISSANTLe fonctionnement PUISSANT pousse au maximum l’effet de refroidissement (chauffage), quel que soit le mode de fonc-tionnement

Page 8 - Préparation Avant Utilisation

15Fonctionnement SILENCIEUX DE L’UNITE EXTERIEURELe fonctionnement SILENCIEUX DE L’UNITE EXTERIEURE atténue le niveau sonore de l’unité extérieure en

Page 9 - Préparation avant utilisation

16Fonctionnement ÉCONOLe mode ÉCONO est une fonction qui permet au climatiseur de fonctionner efficacement en réduisant la valeur maximale de consomma

Page 10 - Réglage de l’horloge

17Fonctionnement OEIL INTELLIGENT“OEIL INTELLIGENT” est le capteur infrarouge qui détecte les mouvements humains. Démarrage du fonctionne-ment OEIL IN

Page 11 - CHAUFFAGE · VENTILATEUR

18Fonctionnement OEIL INTELLIGENTLe “OEIL INTELLIGENT” est utile à l’économie d’énergie.Remarques sur le “OEIL INTELLIGENT”ATTENTION Fonctionnemen

Page 12 - REMARQUE

1TABLE DES MATIÈRESÀ LIRE AVANT D’UTILISERL’APPAREILMesures de sécurité... 2Noms des pièces...

Page 13 - Réglage du sens du flux d’air

19Fonctionnement de la MINUTERIELes fonctions de la minuterie sont utiles pour allumer ou étein-dre automatiquement le climatiseur de nuit ou le matin

Page 14 - En mode VENTILATION

20Fonctionnement de la MINUTERIE Utilisation du fonctionnement MISE EN MARCHE PAR MINUTERIE• Vérifiez que l’heure soit juste. Autrement, réglez l’horl

Page 15 - Fonctionnement PUISSANT

21Remarque sur le système Multi〈〈 〈〈 〈〈 〈〈 Qu’est qu’un “système Multi”? 〉〉〉〉〉〉〉〉Ce système est composé díune unité extérieure reliée à plusieurs unit

Page 16 - Fonctionnement SILENCIEUX DE

22Remarque sur le système Multi Réglage de la pièce prioritaireLe réglage de la pièce prioritaire requiert une programmation initiale lors de l’instal

Page 17 - Fonctionnement ÉCONO

23ENTRETIENSoin et nettoyageATTENTION Unité intérieure, unité extérieure et télécommande1. Dépoussiérez-les avec un chiffon doux et sec. Panneau avan

Page 18 - POWERFUL

241. Ouverture du panneau avant. (page 23.)2. Retirez les filtres à air.•Soulevez un peu la languette située au centre de chaque filtre à air, puis ab

Page 19 - ATTENTION

25REMARQUE Vérification Avant une longue période d’inactivité1. Par beau temps, utilisez la fonction “VENTILATION seule” pendant plusieurs heures pour

Page 20 - ARRET PAR MINUTERIE

26GUIDE DE DÉPANNAGEGuide de démarrageLes cas suivants ne sont pas du à un mauvais fonctionnement du climatiseur mais ont d’autres raisons. Vous pouve

Page 21

27Veuillez vérifier à nouveau les choses suivantes avant d’appeler un réparateur.Vérifiez à nouveau.Cas VérificationsLe climatiseur ne fonctionne pas.

Page 22 - Remarque sur le système Multi

28AVERTISSEMENT Quand quelque chose d’anormal (comme une odeur de brûlé) se produit, arrête d’utiliser l’appareil et mettez l’interrupteur sur la p

Page 23

2À LIRE AVANT D’UTILISER L’APPAREILMesures de sécurité•Ce manuel doit être à portée de la main de l’opérateur.•Lisez attentivement ce manuel avant de

Page 24 - Soin et nettoyage

29DIAGNOSTIC DES PANNES PAR LA TÉLÉCOMMANDEDans la série ARC433A, les zones d’affichage de la température de l’unité principale indiquent les codes co

Page 25

30LED DE LA CARTE A CIRCUITS IMPRIMES DES UNITES EXTERIEURES des séries 3MXS, 3MKS, 4MXS, 4MKSLED DE LA CARTE A CIRCUITS IMPRIMES DES UNITES EXTERIEUR

Page 26 - Vérification

(0507)HT3P142629-1BM04B032A00_CV_3P142629-1B.fm Page 2 Monday, May 9, 2005 6:23 PM

Page 27 - Guide de démarrage

3•Ne placez aucun appareil produisant des flammes dans la trajectoire du flux d’air diffusé par l’unité ni sous l’unité intérieure. La chaleur pourrai

Page 28 - Cas Vérifications

4Noms des pièces Unité intérieureON/OFF16 14131512134579101186203_FR_3P142629-1B.fm Page 4 Monday, May 9, 2005 6:41 PM

Page 29 - AVERTISSEMENT

5 Unité extérieure Unité intérieure1.Filtre à air2. Filtre purificateur díair photocatalytique à líapatite et au titane:•Ces filtres sont fixés à l

Page 30

6 Télécommande1. Emetteur de signaux:•Il envoit des signaux à l’unité interne.2. Affichage:•Il affiche les paramètres actuels. (Sur cette illustration

Page 31

7Préparation Avant Utilisation Installation des piles1. Appuyez sur la marque avec un doigt et faites glisser le couvercle arrière pour le retirer.2

Page 32 - M04B032A

8Préparation avant utilisation Utilisation de la télécommande• Pour utiliser la télécommande, dirigez l’émetteur sur l’appareil intérieur. S’il y a un

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire